Site banner
.
Home Forums Blogs Articles Photos Videos Contact FAQ                    
.
.
Wisdom Archive
Body Mind and Soul
Faith and Belief
God and Religion
Law of Attraction
Life and Beyond
Love and Happiness
Peace of Mind
Peace on Earth
Personal Faith
Spiritual Festivals
Spiritual Growth
Spiritual Guidance
Spiritual Inspiration
Spirituality and Science
Spiritual Retreats
More Wisdom
Buddhism Archives
Hinduism Archives
Sustainability
Theology Archives
Even more Wisdom
2012 - Year 2012
Affirmations
Aura
Ayurveda
Chakras
Consciousness
Cultural Creatives
Diksha (Deeksha)
Dream Dictionary
Dream Interpretation
Dream interpreter
Dreams
Enlightenment
Essential Oils
Feng Shui
Flower Essences
Gaia Hypothesis
Indigo Children
Kalki Bhagavan
Karma
Kundalini
Kundalini Yoga
Life after death
Mayan Calendar
Meaning of Dreams
Meditation
Morphogenetic Fields
Psychic Ability
Reincarnation
Spiritual Art, Music & Dance
Spiritual Awakening
Spiritual Enlightenment
Spiritual Healing
Spirituality and Health
Spiritual Jokes
Spiritual Parenting
Vastu Shastra
Womens Spirituality
Yoga Positions
Site map 2
Site map
.

Spirited Away - Music

A Wisdom Archive on Spirited Away - Music

Spirited Away - Music

A selection of articles related to Spirited Away - Music

More material related to Spirited Away can be found here:
Main Page
for
Spirited Away
Index of Articles
related to
Spirited Away
Index of Articles
related to
Spirited Away - Music
Spirited Away, Spirited Away - Awards, Spirited Away - Cast, Spirited Away - Credits, Spirited Away - Differences between the Japanese and English versions, Spirited Away - Music, Spirited Away - Possible themes, Spirited Away - Story, Kompeito — the brightly-colored star-shaped candy Lin feeds to the coal-carrying sprites of the boiler room, Onsen — a Japanese hot spring resort, Sentō — a Japanese bath house, Tengu — the origins of the term <i>kamikakushi</i> (spiriting away) in Japanese folklore

ARTICLES RELATED TO Spirited Away - Music

Spirited Away - Music: Encyclopedia II - Spirited Away - Music

The closing song, "Itsumo Nando de mo," (何時も何度でも; "Always, No Matter When") was written and performed by Yumi Kimura, a composer and lyre-player from Osaka. The lyrics were by Kimura's friend Wakako Kaku. The song was intended to be used for a different Miyazaki film which was never released. The other music, "Anohi no Kawa," (あの日の川; "The River Back Then")was by Joe Hisaishi. Later, Hisaishi added lyrics and renamed the new version "Inochi no Namae," (いのちの名前; "The Name of Lif ...

See also:

Spirited Away, Spirited Away - Story, Spirited Away - Music, Spirited Away - Possible themes, Spirited Away - Differences between the Japanese and English versions, Spirited Away - Credits, Spirited Away - Cast, Spirited Away - Awards

Read more here: » Spirited Away: Encyclopedia II - Spirited Away - Music

Spirited Away - Music: Encyclopedia II - Spirited Away - Story

In the movie, Chihiro Ogino is a little girl who is moving to a new town with her parents, Akio and Yuko (Yūko). She is clearly unhappy about the move and appears rather petulant. They lose their way and come across a tunnel, and out of curiosity enter it, unaware that it actually provides access into a spirit world—specifically, to a spirit bathhouse, where the spirits and gods (drawn from the Shinto religious tradition) go to rest and relax. The family enters what is apparently an abandoned theme park populated with restaurants, ...

See also:

Spirited Away, Spirited Away - Story, Spirited Away - Music, Spirited Away - Possible themes, Spirited Away - Differences between the Japanese and English versions, Spirited Away - Credits, Spirited Away - Cast, Spirited Away - Awards

Read more here: » Spirited Away: Encyclopedia II - Spirited Away - Story

Spirited Away - Music: Encyclopedia II - Spirited Away - Credits

Spirited Away - Cast. The movie stars the following actors (listed in Japanese version/English version format): Rumi Hiiragi/Daveigh Chase as Chihiro Ogino/Sen, a 10-year-old girl Miyu Irino/Jason Marsden as Master Haku, a mysterious 12-year-old boy who befriends Chihiro and works for Yubaba as a silver dragon Mari Natsuki/Suzanne Pleshette as Yubaba, a monstrous old woman who runs the bath house, and her good witch sister Zeniba Takashi Naitō/Michael Chiklis as Chihiro's ...

See also:

Spirited Away, Spirited Away - Story, Spirited Away - Music, Spirited Away - Possible themes, Spirited Away - Differences between the Japanese and English versions, Spirited Away - Credits, Spirited Away - Cast, Spirited Away - Awards

Read more here: » Spirited Away: Encyclopedia II - Spirited Away - Credits

Spirited Away - Music: Encyclopedia II - Spirited Away - Possible themes

It is often commented that the film constitutes an allegory on the progression from childhood to maturity, and the risk of losing one's nature in the process. The theme of a character being lost inside a (fictional/different) world if he/she forgets his/her real name is reminiscent of Michael Ende's Neverending Story, where two books with two distinct worlds intertwine. The protagonist of Ende's book, Bastian, slowly enters the world of the book he reads and is threatened to be forever lost inside it if he forgets his real name. Similarly, Chihiro and Haku could forever stay in Yubaba's posession if they forget their r ...

See also:

Spirited Away, Spirited Away - Story, Spirited Away - Music, Spirited Away - Possible themes, Spirited Away - Differences between the Japanese and English versions, Spirited Away - Credits, Spirited Away - Cast, Spirited Away - Awards

Read more here: » Spirited Away: Encyclopedia II - Spirited Away - Possible themes

Spirited Away - Music: Encyclopedia II - Spirited Away - Differences between the Japanese and English versions

Many changes were made to the film by John Lasseter and the other writers of the English dub of the film, which has caused some argument amongst fans over which version is superior. Most die-hard Miyazaki fans believe that the Japanese original is the only way to go, but some others point to the statement Miyazaki himself made that non-Japanese speakers should watch his films dubbed in their own languages, so ...

See also:

Spirited Away, Spirited Away - Story, Spirited Away - Music, Spirited Away - Possible themes, Spirited Away - Differences between the Japanese and English versions, Spirited Away - Credits, Spirited Away - Cast, Spirited Away - Awards

Read more here: » Spirited Away: Encyclopedia II - Spirited Away - Differences between the Japanese and English versions

More material related to Spirited Away can be found here:
Main Page
for
Spirited Away
Index of Articles
related to
Spirited Away
Index of Articles
related to
Spirited Away - Music
.
  » Home » » Home »