 | Scotland in the High Middle Ages: Encyclopedia II - Scotland in the High Middle Ages - Culture
Scotland in the High Middle Ages - Culture
Main article: Culture of Scotland in the High Middle Ages
As a predominantly Gaelic society, most Scottish cultural practices throughout this period mirrored closely those of Ireland, or at least those of Ireland with some Pictish borrowings. After David I, the French-speaking kings introduced cultural practices popular in Anglo-Norman England, France and elsewhere. As in all pre-modern societies, storytelling was popular. In the words of D.D.R. Owen, a scholar who specialises in the literature of the era, writes that "Professional storytellers would ply their trade from court to court. Some of them would have been native Scots, no doubt offering legends from the ancient Celtic past performed ... in Gaelic when appropriate, but in French for most of the new nobility"[68] Almost all of these stories are lost, or come down only vaguely in Gaelic or Scots oral tradition. One form of oral culture extremely well accounted for in this period is genealogy. There are dozens of Scottish genealogies surviving from this era, covering everyone from the Mormaers of Lennox and Moray, to the Scottish king himself. Scotland's kings maintained an ollamh righe, a royal high poet who had a permanent place in all medieval Gaelic lordships, and whose purpose was to recite genealogies when needed, for occasions such as coronations.[69]
Before the reign of David I, the Scots possessed a flourishing literary elite who regularly produced texts in both Gaelic and Latin that were frequently transmitted to Ireland and elsewhere. Dauvit Broun has shown that a Gaelic literary elite survived in the eastern Scottish lowlands, in places such as Loch Leven and Brechin into the thirteenth century,[70] However, the records which have come down to us are predominantly written in Latin who would translate vernacular terms into Latin, so that historians are faced with a Gaelic society clothed in Latin terminology. Even names were translated into more common continental forms; for instance, Gilla Brigte became Gilbert, Áed became Hugh, etc. [71] As far as written literature is concerned, there may be more medieval Scottish Gaelic literature than is often thought. Almost all medieval Gaelic literature has survived because it has been allowed to survive in Ireland, not in Scotland. Thomas Owen Clancy has recently all but proven that the Lebor Bretnach, the so-called "Irish Nennius," was written in Scotland, and probably at the monastery in Abernethy. Yet this text survives only from manuscripts preserved in Ireland.[72] Other literary work which has survived includes that of the prolific poet Gille Brighde Albanach. About 1218, Gille Brighde wrote a poem - Heading for Damietta - on his experiences of the Fifth Crusade. [73] In the thirteenth century, French flourished as a literary language, and produced the Roman de Fergus, the earliest piece of non-Celtic vernacular literature to survived from Scotland. There is no extant literature in the English language in this era. There is some Norse literature from Scandinavian parts, such as the Northern Isles and the Western Isles. The famous Orkneyinga Saga however, although it pertains to the Earldom of Orkney, was written in Iceland.
In the middle ages, Scotland, perhaps more than any country in Europe, was renowned for its musical skill. Gerald of Wales tells us that:
"Scotland, because of her affinity and intercourse [with Ireland], tries to imitate Ireland in music and strives in emulation. Ireland uses and delights in two instruments only, the harp namely, and the tympanum. Scotland uses three, the harp, the tympanum and the crowd. In the opinion, however, of many, Scotland has by now not only caught up on Ireland, her instructor, but already far outdistances her and excels her in musical skill. Therefore, [Irish] people now look to that country as the fountain of the art."[74]
The medieval Scots indeed took harping very seriously. We know that, even half a century after Gerald was writing, King Alexander III kept a royal harpist. Of the three medieval harps that survive, two come from Scotland (Perthshire), and one from Ireland. Singers (i.e. the crowd) also had a royal function. For instance, when the king of Scotland past through the territory of Strathearn, it was the custom that he be greeted by seven female singers, who would sing to him. When Edward I approached the borders of Strathearn in the summer of 1296, he was met by these seven women, "who accompanied the King on the road between Gask and Ogilvie, singing to him, as was the custom in the time of the late Alexander kings of Scots". [75]
Other related archives3, 57, 62, 8, 900, Aberdeen, Ailred of Rievaulx, Alba, Alexander, Alexander II, Alexander III, Alnwick, Anglo-French, Anglo-Saxon, Anglo-Saxon Chronicle, Antonine Wall, Archbishop of York, Archbishops, Argyll, Augustinians, Ayr, Balloch, Bannockburn, Battle of Dunbar (1296), Battle of the Standard, Benedictine, Berwick, Berwick-upon-Tweed, Bishopric of Durham, Brechin, Britannia, Buchan, Caithness, Canon Law, Canterbury, Carrick, Causantín, Causantín II, Causantín of Fife, Celestine III, Christianity in Medieval Scotland, Cináed mac Ailpín, Cistercians, Columba, Cult of Saints, Culture of Scotland in the High Middle Ages, Cumbric language, David I, De Situ Albanie, Declaration of Arbroath, Domnall Bán, Domnall II, Donnchad, Donnchad I, Donnchad II, Dornoch, Dumfries, Dunblane, Dunfermline, Dunkeld, Dunnotar, Dál Riata, Earl, Earldom of Orkney, Economy of Scotland in the High Middle Ages, Edgar, Edinburgh, Edmund of England, Elgin, English, English language, Eurasia, European High Middle Ages, Ferchar mac in tSagairt, Fergus, Fergus Mór mac Eirc, Fergus of Galloway, Fife, Fifth Crusade, First Crusade, Flemish, Forres, Forth, Fortriu, Fortrose, France, Frankish, French, French culture, French monarchs, Friedrich II, Gaelic, Gaelic language, Gaelic-speaking world, Gaelicisation, Gaelicization, Galloway, Galwegian, Galwegian revolt, Galwegians, German, Germanic, Gilla Brigte, Gilla Brigte of Galloway, Glasgow, God, Grampians, Great Britain, Guibert of Nogent, Hadrian's Wall, Harrying of the North, Henry of Huntingdon, High King of Ireland, Iceland, Idulb, Inchcolm, Ireland, Isle of Man, Isles, James VI/I, Justiciar, King of Galloway, King of the English, Kingdom of Alba, Kingdom of Bernicia/Northumbria, Kingdom of Strathclyde, Kingdom of the Scots, Kintyre, Lanfranc, Latin, Legal institutions of Scotland in the High Middle Ages, Lennox, Lismore, Loch Leven, Lochlann of Galloway, Lochlann/Roland, Lords of Galloway, Lordship of Galloway, Lorne, Lothian, Lulach mac Gillai Coemgáin, Mac Bethad mac Findláich, MacAlpin's Treason, MacDuff, Macbeth, Mann, Margaret, Marianus Scotus, Matthew Paris, Melrose, Middle English, Middle English language, Middle Irish language, Moray, Mormaer, Mormaer of Moray, Mormaer of Strathearn, Mormaerdom of Fife, Mormaers of Lennox, Mormaers of Strathearn, Muirchertach Ua Briain, Máel Coluim, Máel Coluim I, Máel Coluim II, Máel Coluim III, Máel Petair of Mearns, Máel Snechtai, Máel Ísu, Newcastle-Upon-Tyne, Norman Conquest, Norman Conquest of England, Norse, Norse-Gaelic, Northern Isles, Norway, Ogilvie, Old French, Old French language, Origins of the Kingdom of Alba, Orkney, Orkneyinga Saga, Papal Bull, Peel, Perth, Pictish language, Picts, Poppleton Manuscript, Premonstratensians, Robert I, Roman de Fergus, Rome, Rosemarkie, Ross, Roxburgh, Schottenklöstern, Scone, Scotia, Scotland, Scoto-Norman, Scots, Scottish Wars of Independence, Scythia, Shetland, Skye, Society of Scotland in the High Middle Ages, Somairle mac Gillai Brigte, St Andrew, St Andrews, St Cuthbert, St Kentigern, St Louis, Stirling, Strathclyde, Thurstan, Tironensians, Treaty of Perth, Treaty of York, Trondheim, Viking, Vikings, Walter Bower, Walter of Coventry, Warfare of Scotland in the High Middle Ages, Wars of Independence, Welsh language, Wessex, Western, Western Isles, Wigtown, William I, William Shakespeare, William fitz Duncan, William of Newburgh, William the Conqueror, abbey at Dunfermline, abbots, acres, al-Idrisi, arable farming, barter goods, below, buffer state, burghs, camel, clerical celibacy, common law, continental European, culdees, de Situ Albanie, dioscesan structure, earl, early Gaelic Law, elephant, eleventh, eleventh centuries, eleventh century, feudalism, fourteenth, fourteenth century, genealogies, genealogy, government, hosting, husbandman, its own language, kings of Scotland, kinship groups, law, literary language, medieval Gaelic, medieval Scottish, monasticism, monks, mormaer, national identity, native Scots, ninth century, north of the Forth, pastoralism, peninsula, pilgrimage, ploughgate, propaganda, province of Britannia, rebellion of the Galwegians, regal, regal lordship, river Clyde, river Forth, royal burghs, ruler of Moray, rulers of England, seventh century, slave, south-west, status, tenth, tenth century, thirteenth, thirteenth century, twelfth century, twentieth century, vernacular, Óengus, Óengus of Moray
 Adapted from the Wikipedia article "Culture", under the G.N U Free Docmentation License. Please also see http://en.wikipedia.org/wiki |