 | Ancient Greek phonology: Encyclopedia II - Ancient Greek phonology - History of the reconstruction of ancient pronunciation
Ancient Greek phonology - History of the reconstruction of ancient pronunciation
Ancient Greek phonology - The renaissance
Until the 15th century (during the time of the Byzantine Greek Empire) ancient Greek texts were pronounced exactly like contemporary Greek when they were read aloud. From about 1486, various scholars (notably Antonio of Lebrixa, Girolamo Aleandro, and Aldus Manutius) judged that this pronunciation appeared to be inconsistent with the descriptions handed down by ancient grammarians, and suggested alternative pronunciations.
Johann Reuchlin, the leading Greek scholar in the West around 1500, had taken his Greek learning from Byzantine emigré scholars, and continued to use the modern pronunciation. But Erasmus (1494–1553) questioned whether ancient Greek might have been pronounced differently. In 1528, Erasmus wrote De recta Latini Graecique sermonis pronuntiatione dialogus, a philological treatise clothed in the form of a philosophical dialogue, in which he developed a new system of pronouncing ancient Greek and Latin. However, Erasmus is said to have continued to use the traditional system for teaching. The two models of pronunciation became soon known, after their principal proponents, as the "Reuchlinian" and the "Erasmian" system, or, after the characteristic vowel pronunciations, as the "itacist" (or "iotacist") and the "etacist" system, respectively.
Erasmus' reconstruction was based on a wide range of arguments, derived from the philological knowledge available at his time. In the main, he strove for a more regular correspondence of letters to sounds, assuming that different letters must have stood for different sounds, and same letters for same sounds. That led him, for instance, to posit that the various letters which in the itacist system all denoted [i] must have had different values, and that ει, αι, οι, ευ, αυ, ου were all diphthongs with a closing offglide. He also insisted on taking the accounts of ancient grammarians literally, for instance where they described vowels as being distinctively long and short, or the acute and circumflex accents as being clearly distinguished by pitch contours. In addition, he drew on evidence from word correspondences between Greek and Latin as well as some other European languages. Some of his arguments in this direction are, in hindsight, mistaken, because he naturally lacked much of the knowledge developed through later linguistic work. Thus, he could not distinguish between Latin-Greek word relations based on loans (e.g. Φοῖβος — Phoebus) on the one hand, and those based on common descent from Indo-European (e.g. φῶρ — furus) on the other, and he also fell victim to a few spurious relations due to mere accidental similarity (e.g. Greek θύειν "sacrifice" — French tuer, "kill"). In other areas, his arguments are of quite the same kind as those used by modern linguistics, e.g. where he argues on the basis of cross-dialectal correspondences within Greek that η must have been a rather open e-sound, close to [a].
Erasmus also took great pains to assign to the members in his reconstructed system plausible phonetic values. This was no easy task, as contemporary grammatical theory lacked the rich and precise terminology to describe such values. In order to overcome that problem, Erasmus drew upon his knowledge of the sound repertoires of contempoary living languages, for instance likening his reconstructed η to Scots a ([æ]), his reconstructed ου to Dutch ou ([oʊ]), and his reconstructed οι to French oi ([oɪ]).
Erasmus assigned to the Greek consonant letters β, γ, δ the sounds of voiced plosives /b/, /g/, /d/, while for the consonant letters φ, θ, and χ he advocated the use of fricatives /f/, /θ/, /x/ as in Modern Greek (arguing, however, that this type of /f/ must have been different from that denoted by Latin <f>).
The reception of Erasmus' idea among his contemporaries was mixed. Most prominent among those scholars who resisted his move was Philipp Melanchthon, a student of Reuchlin's. Debate in humanist circles continued up into the 17th century, but the situation remained undecided for several centuries. (see: Pronunciation of Ancient Greek in teaching.)
Ancient Greek phonology - The nineteenth century
A renewed interest in the issues of reconstructed pronunciation arose during the 19th century. On the one hand, the new science of historical linguistics, based on the method of comparative reconstruction, took a vivid interest in Greek. It soon established beyond any doubt that Greek was descended in parallel with many other languages from the common source of the Indo-European proto-language. This had important consequences for how its phonological system must be reconstructed. At the same time, continued work in philology and archeology was bringing to light an ever-growing corpus of non-standard, non-literary and non-classical Greek writings, e.g. inscriptions and later also papyri. These added considerably to what could be known about the development of the language. On the other hand, there was a revival of academic life in Greece after the establishment of the Greek state in 1830, and scholars in Greece were at first reluctant to accept the seemingly foreign idea that Greek should have been pronounced so differently from what they knew.
Comparative linguistics led to a picture of ancient Greek that more or less corroborated Erasmus' view, though with some modifications. It soon became clear, for instance, that the pattern of long and short vowels observed in Greek was mirrored in similar oppositions in other languages and thus had to be a common inheritance (see ablaut); that Greek <υ> had to have been [u] at some stage because it regularly corresponded to [u] in all other Indo-European languages (cf. Gr. μῦς : Lat. mūs); that many instances of <η> had earlier been [a:] (cf. Gr. μήτηρ : Lat. māter); that Greek <ου> sometimes stood in words that had been lengthened from <ο> and therefore must have been pronounced [o:] at some stage (the same holds analogically for <ε> and <ει>, which must have been [e:]), and so on. For the consonants, historical linguistics established the originally plosive nature of both the aspirates <φ,χ,θ> [ph,th,kh] and the mediae <β,δ,γ> [b,d,g], which were recognised to be a direct continuation of similar sounds in Indo-European (reconstructed *bh,*dh,*gh and *b,*d,*g). It was also recognised that the word-initial spiritus asper was most often a reflex of earlier *s (cf. Gr. ἑπτά : Lat. septem), which was believed to have been weakened to [h] in pronunciation. Work was also done reconstructing the linguistic background to the rules of ancient Greek versification, especially in Homer, which shed important light on the phonology regarding syllable structure and accent. Scholars also described and explained the regularities in the development of consonants and vowels under processes of assimilation, reduplication, compensatory lengthening etc.
While comparative linguistics could in this way firmly establish that a certain source state, roughly along the Erasmian model, had once obtained, and that significant changes had to have occurred later, during the development towards Modern Greek, the comparative method had less to say about the question when these changes took place. Erasmus had been eager to find a pronunciation system that corresponded most closely to the written letters, and it was now natural to assume that the reconstructed sound system was that which obtained at the time when Greek orthography was in its formative period. For a time, it was taken for granted that this would also have been the pronunciation valid for all the period of classical literature. However, it was perfectly possible that the pronunciation of the living language had begun to move on from that reconstructed system towards that of Modern Greek, possibly already quite early during antiquity.
In this context, the freshly emerging evidence from the non-standard inscriptions became of decisive importance. Critics of the Erasmian reconstruction drew attention to the systematic patterns of spelling mistakes made by scribes. These mistakes showed that scribes had trouble distinguishing between the orthographically correct spellings for certain words, for instance involving <ι>, <η>, and <ει>. This provided evidence that these vowels had already begun to merge in the living speech of the period. While scholars in Greece were quick to emphasise these findings in order to cast doubt on the Erasmian system as a whole, some western European scholars tended to downplay them, explaining early instances of such orthographical aberrations as either isolated exceptions or influences from non-Attic, non-standard dialects. In doing so, some scholars seem to have been influenced by an ideologically motivated tendency to regard post-classical, especially Byzantine and Modern Greek as an inferior, vulgarised form of the language, and by a wish to see the picture of ancient Greek preserved in what they regarded as its 'pure' state. The resulting debate, as it was conducted during the 19th century, finds its expression in, for instance, the works of A. Jannaris (1897) and T. Papadimitrakopoulos (1889) on the anti-Erasmian side, and of F. Blass (1870) on the pro-Erasmian side.
It was not until the early 20th century and the work of G. Chatzidakis, a linguist often credited to have first introduced the methods of modern historical linguistics into the Greek academic establishment, that the validity of the comparative method and its reconstructions for Greek began to be widely accepted among Greek scholars too. The international consensus view that had been reached by the early and mid 20th century is represented in the works of Sturtevant (1940) and Allen (1968).
Ancient Greek phonology - More recent developments
Since the 1970s and 1980s, several scholars have attempted a systematic re-evaluation of the inscriptional and papyrological evidence (Teodorsson 1974, 1977, 1978; Gignac 1976; Threatte 1980, summary in Horrocks 1999.) According to their results, many of the relevant phonological changes can be dated fairly early, reaching well into the classical period, and the period of the Koiné can be characterised as one of very rapid phonological change. Many of the changes in vowel quality are now dated to some time between the 5th and the 1st centuries BCE, while those in the consonants are assumed to have been completed by the 4th century CE. However, there is still considerable debate over precise datings, and it is still not clear to what degree, and for how long, different pronunciation systems would have persisted side by side within the Greek speech community. The resulting majority view today is that a phonological system roughly along Erasmian lines can still be assumed to have been valid for the period of classical Attic literature, but biblical and other post-classical Koiné Greek is likely to have been spoken with a pronunciation that already approached the Modern Greek one in many crucial respects.
Recently, there has been one attempt at a more radically revisionist, anti-Erasmian reconstruction, proposed by the theologian and philologist C. Caragounis (1995, 2004). On the basis of the inscriptional record, Caragounis dates virtually all relevant vowel changes into or before the early classical period. He also argues for a very early fricative status of the aspiratae and mediae consonants, and casts doubt on the validity of the vowel-length and accent distinctions in the spoken language in general. These views are currently isolated within the field.
Other related archives15th century, 5th century BC, Ζ, Θ, Υ, Φ, [ŋ], Aelius Herodianus, Aldus Manutius, Ancient Greek, Antonio of Lebrixa, Armenian, Attic Greek, Attic dialect, Byzantine, Cyrillic, Dionysius Thrax, Dionysius of Halicarnassus, Doric, Erasmus, Etruscan, Gemination, Girolamo Aleandro, Gothic, Greek dialects, Greek language, Hellenistic, Indo-European, Jerome Aleander, Johann Reuchlin, Koine Greek, Modern Greek, Philipp Melanchthon, Phoenician alphabet, Pronunciation of Ancient Greek in teaching, Zeta (letter), ablaut, acute accent, affricate, allophone, bilabial, circumflex, close central rounded, close front rounded, closing diphthongs, codal position, digamma, enclitic, fifth, fricatives, grave accent, h, heavy and light syllables, historical linguistics, hypercorrection, l, labio-dental, m, modern Greek, mora, n, phonology, pitch accent, plosive, polytonic orthography, pronunciation, r, s, sibilant, sigma (Σ, σ, ς), spiritus asper, spiritus lenis, subscript, voiced, w, z, Η, ζ, η, λ, μ, ν, ξ, ρ, ς, ψ
 Adapted from the Wikipedia article "History of the reconstruction of ancient pronunciation", under the G.N U Free Docmentation License. Please also see http://en.wikipedia.org/wiki |