 |
|
| |
|
 |
 |
at Global Oneness Community.
Share your dreams and let others help you with the interpretation!
Dream Sharing Forum
|
 |
Scots language - Language Change |  | Scots language - Language Change: Encyclopedia II - Scots language - Language Change |  | After the Union of Scotland and England the issue of language became topical and foremost was the question of whether Scottish people should speak English or Scots. Gaelic was never considered an option; at the time it was mostly relegated to the Highlands and Islands. Scots became considered to have a substratal relationship to English as opposed to an adstratal relationship.
On one hand well-off Scots took to learning English through such activities as those of the Irishman Thomas Sheridan (father of Richard Sheridan) who in 1761 ga ...
See also:Scots language, Scots language - Origin of the term Scots, Scots language - Origins, Scots language - Status, Scots language - Language Change, Scots language - Literature, Scots language - Dialects, Scots language - Pronunciation, Scots language - Consonants, Scots language - Silent letters, Scots language - Vowels, Scots language - Suffixes, Scots language - Some grammar features, Scots language - The definite article, Scots language - Nouns, Scots language - Diminutives, Scots language - Modal verbs, Scots language - Present tense of verbs, Scots language - Past tense of verbs, Scots language - Word order, Scots language - Ordinal numbers, Scots language - Adverbs, Scots language - Subordinate clauses, Scots language - Negation, Scots language - Relative pronoun |  | | Scots language, Scots language - Adverbs, Scots language - Consonants, Scots language - Dialects, Scots language - Diminutives, Scots language - Language Change, Scots language - Literature, Scots language - Modal verbs, Scots language - Negation, Scots language - Nouns, Scots language - Ordinal numbers, Scots language - Origin of the term Scots, Scots language - Origins, Scots language - Past tense of verbs, Scots language - Present tense of verbs, Scots language - Pronunciation, Scots language - Relative pronoun, Scots language - Silent letters, Scots language - Some grammar features, Scots language - Status, Scots language - Subordinate clauses, Scots language - Suffixes, Scots language - The definite article, Scots language - Vowels, Scots language - Word order, Scottish literature, Scottish Corpus of Texts and Speech, Languages in the United Kingdom, Scottish English |  | |
|  |  | Scots language: Encyclopedia II - Scots language - Language Change
Scots language - Language Change
After the Union of Scotland and England the issue of language became topical and foremost was the question of whether Scottish people should speak English or Scots. Gaelic was never considered an option; at the time it was mostly relegated to the Highlands and Islands. Scots became considered to have a substratal relationship to English as opposed to an adstratal relationship.
On one hand well-off Scots took to learning English through such activities as those of the Irishman Thomas Sheridan (father of Richard Sheridan) who in 1761 gave a series of lectures on English elocution. Charging a guinea at a time (about £65 in today's money), they were attended by over 300 men and he was made a freeman of the City of Edinburgh.
On the other hand the education system also became increasingly geared to teaching English though this was initially impaired by the teachers' and students' lack of knowledge of English pronunciation through lack of contact with English speakers. Aspects of English grammar and lexis could be accessed through printed texts. By the 1840s the Scottish Education Department's language policy was that Scots had no value "...it is not the language of 'educated' people anywhere, and could not be described as a suitable medium of education or culture". Students of course reverted back to Scots outside the classroom but the reversion was not complete. What occurred and has been occurring ever since is a process of language attrition whereby successive generations have adopted more and more features from English, a process that has accelerated rapidly since wide-spread access to mass media in English and increased population mobility became available after the Second World War. It has recently taken on the nature of wholesale language shift . These processes are often erroneously referred to as language change, convergence or merger.
A rather more positive take on this is that rather than reject English culture the Scots mastered and conquered it, becoming bilingual and writing some of the greatest works of the time such as Adam Smith's Wealth of Nations in what was still a foreign language. However, most younger Scots today see a Scottish accent, that is, Scottish English, as a sufficient marker of their Scottishness and are generally not interested in retaining bilingualism in a language they consider old-fashioned, parochial, or simply uncool. Residual features of Scots (often regarded as slang) in the speech of the young urban working class are often derogatorily referred to as Ned speak.
Other related archives(United) Kingdom of Great Britain, 12th, 13th centuries, 13th century, 1494, 14th century, 15th century, 1761, 1840s, 20th century, 4th century, 7th century, Aberdeen, Adam Smith, Ammianus Marcellinus, Angles, Anglic, Anglic language, Anglo-Norman, Anglo-Saxon, Auld Alliance, Barbour, Blind Harry, Burns, Burns Night, Catalan language, Catalonia, Celtic language, David I, David Lyndsay, Doric, Dunbar, Dundee, Dutch, Earldom of, Edinburgh, Eng, English, English law, Erse, European Charter for Regional or Minority Languages, Fergusson, Francis Sempill, French, Gaelic, Gaelic language, George MacDonald, Glasgow, Glasgow patter, Grizel Baillie, Hebrides, Henryson, Highlands, Highlands and Islands, History of the Scots language, Hugh MacDiarmid, Huntingdon, IPA, Ibero-Romance language, Inglis, Ireland, Irvine Welsh, J.M. Barrie, Lallans, Language revival, Languages in the United Kingdom, Latin, Lothian, Matthew Fitt, Middle English, Middle Low German, Native speakers, Ned speak, Northern Ireland, Northumbria, Northumbrian, Orkney Islands, Portugal, Portuguese, Republic of Ireland, Richard Sheridan, Robert Garioch, Robert Louis Stevenson, Robert Sempill, Robert Sempill the younger, Romance, Scotch, Scotland, Scots law, Scots vowel length rule, Scott, Scottish Corpus of Texts and Speech, Scottish English, Scottish Gaelic language, Scottish Parliament, Scottish literature, Second World War, Shetland Islands, Spain, Spanish, Standard English, Swiss German, The Complaynt of Scotland, Trainspotting, Treaty of Union 1707, Ullans, Ulster, Ulster Scots, University of St Andrews, Wealth of Nations, West Germanic language, accent, adstratal, ancient Scots, bilingual, borders, burgh, change, cognate, convergence, cyberpunk, dialect, dialects, elocution, grammar, language, language attrition, language policy, language shift, lexis, libel, mass media, merger, neologism, neologisms, orthographic conventions, regional language, shall, slander, slang, standard German, standardised languages, substratal, vowel length, written Scots language, yogh
 Adapted from the Wikipedia article "Language Change", under the G.N U Free Docmentation License. Please also see http://en.wikipedia.org/wiki |
|
|
More material related to Scots Language can be found here:
|
|
« Back
|
Search the Global Oneness web site |
|
|
|
|
 |
Sneak-Peek of Global Oneness Community
Hi friend! The Global Oneness Community, the place for information and sharing about Oneness is not really launched yet (you will see there is still some clean up to do) ...but it is now open for a sneak-peek! And if you wish - please register and become one of the very first members to do so! Jonas
Forum Home,
Articles,
Photo Gallery,
Videos,
News,
Sitemap
...and much more!
|