 |
|
| |
|
 |
 |
at Global Oneness Community.
Share your dreams and let others help you with the interpretation!
Dream Sharing Forum
|
 |
Gothic language - Documents in Gothic |  | Gothic language - Documents in Gothic: Encyclopedia II - Gothic language - Documents in Gothic |  | There are only a few surviving documents in Gothic, not enough to completely reconstruct the language.
The largest body of surviving documentation consists of codices written and commissioned by the Arian bishop Ulfilas (also known as Wulfila, 311-382), who was the leader of a community of Visigoth Christians in the Roman province of Moesia (modern Bulgaria). He commissioned a translation of the Greek Septuagint into the Gothic language, of which roughly three-quarters of the New Testament and some fragments of the Old Te ...
See also:Gothic language, Gothic language - Documents in Gothic, Gothic language - Alphabet, Gothic language - Phonetic and phonological system, Gothic language - Vowels, Gothic language - Consonants, Gothic language - Accentuation and Intonation, Gothic language - Morphology, Gothic language - Nouns, Gothic language - Pronouns, Gothic language - Verbs, Gothic language - Gothic compared to other Germanic languages, Gothic language - Gothic and Old Norse, Gothic language - Other unique features of Gothic |  | | Gothic language, Gothic language - Accentuation and Intonation, Gothic language - Alphabet, Gothic language - Consonants, Gothic language - Documents in Gothic, Gothic language - Gothic and Old Norse, Gothic language - Gothic compared to other Germanic languages, Gothic language - Morphology, Gothic language - Nouns, Gothic language - Other unique features of Gothic, Gothic language - Phonetic and phonological system, Gothic language - Pronouns, Gothic language - Verbs, Gothic language - Vowels, List of Germanic languages, Germanic Languages - Comparison of Selected Terms for a chart comparing Gothic words to those of other Germanic languages, Geats, Gotlanders, Old Gutnish, Grimm's law, Verner's law |  | |
|  |  | Gothic language: Encyclopedia II - Gothic language - Documents in Gothic
Gothic language - Documents in Gothic
There are only a few surviving documents in Gothic, not enough to completely reconstruct the language.
- The largest body of surviving documentation consists of codices written and commissioned by the Arian bishop Ulfilas (also known as Wulfila, 311-382), who was the leader of a community of Visigoth Christians in the Roman province of Moesia (modern Bulgaria). He commissioned a translation of the Greek Septuagint into the Gothic language, of which roughly three-quarters of the New Testament and some fragments of the Old Testament have survived.
- Codex Argenteus (and the Speyer fragment): 188 leaves.
The best preserved Gothic manuscript, the Codex Argenteus, dates from the 6th century and was preserved and transmitted by northern Italian Ostrogoths. It contains a large part of the four Gospels. Since it is a translation from Greek, the language of the Codex Argentus is replete with borrowed Greek words and Greek usages. The syntax in particular is often copied directly from the Greek.
- Codex Ambrosianus (Milan) (and the Codex Taurinensis): Five parts, totalling 193 leaves.
The Codex Ambrosianus contains scattered passages from the New Testament (including parts of the Gospels and the Epistles), of the Old Testament (Nehemiah), and some commentaries known as Skeireins. It is therefore likely that the text had been somewhat modified by copyists.
- Codex Gissensis (Gießen): 1 leaf, fragments of Luke 23-24. It was found in Egypt in 1907, but destroyed by water damage in 1945.
- Codex Carolinus: (Wolfenbüttel): 4 leaves, fragments of Romans 11-15.
- Codex Vaticanus Latinus 5750: 3 leaves, pages 57/58, 59/60 and 61/62 of the Skeireins.
- A scattering of old documents: alphabets, calendars, glosses found in a number of manuscripts and a few Runic inscriptions that are known to be or suspected to be Gothic. Some scholars believe that these inscriptions are not at all Gothic (see Braune/Ebbinghaus "Gotische Grammatik" Tübingen 1981)
- A few dozen terms compiled by Ogier de Busbecq, a 16th century Flemish diplomat living in Crimea who listed them in his compilation Turkish Letters. These terms are from nearly a millennium later and are therefore not representative of the language of Ulfilas. See Crimean Gothic.
There have been unsubstantiated reports of the discovery of other parts of Ulfilas' bible. Heinrich May in 1968 claimed to have found in England 12 leaves of a palimpsest containing parts of the Gospel of Matthew. The claim was never substantiated.
Only fragments of the Gothic translation of the Bible have been preserved. The translation was apparently done in the Balkans region by people in close contact with Greek Christian culture. It appears that the Gothic Bible was used by the Visigoths in Iberia until circa 700 AD, and perhaps for a time in Italy, the Balkans and what is now Ukraine. In exterminating Arianism, many texts in Gothic were probably expunged and overwritten as palimpsests, or collected and burned. Apart from Biblical texts, the only substantial Gothic document which still exists, and the only lengthy text known to have been composed originally in the Gothic language, is the "Skeireins", a few pages of commentary on the Gospel of John.
There are very few references to the Gothic language in secondary sources after about 800 AD, so perhaps it was rarely used by that date. In evaluating medieval texts that mention the Goths, it must be noted that many writers used the word Goths to mean any Germanic people in eastern Europe, many of whom certainly did not use the Gothic language as known from the Gothic Bible. Some writers even referred to Slavic-speaking people as Goths.
The relationship between the language of the Crimean Goths and Ulfilas' Gothic is less clear. The few fragments of their language from the 16th century show significant differences from the language of the Gothic Bible, although some of the glosses, such as ada for "egg", imply a common heritage.
Generally, the Gothic language refers to the language of Ulfilas, but the attestations themselves are largely from the 6th century - long after Ulfilas had died. The above list is not exhaustive, and a more extensive list is available on the website of the Wulfilas Project.
Other related archives"athematic", "thematic", 12th, 14th centuries, 14th century, 16th century, 1968, 311, 382, 4th century, 6th century, 800, 8th century, 9th century, Arian, Arianism, Balkans, Bible, Blackletter, Bulgaria, Burgundian, Christian, Christians, Codex Argenteus, Crimea, Crimean Gothic, Crimean Goths, Danube, East Germanic language, East Germanic languages, Elias Wessén, Epistles, Flemish, Fraktur, Frankish, Franks, Geats, German, Germanic Languages - Comparison of Selected Terms, Germanic language, Germanic languages, Gießen, Gospel of John, Gospel of Matthew, Gospels, Gothic alphabet, Gothiskandza, Goths, Gotlanders, Greek, Greek alphabet, Grimm's law, Gutasaga, High German consonant shift, Iberia, Iberian peninsula, Indo-European language, Italy, Jordanes, Latin, List of Germanic languages, Matthew, Milan, Moesia, Nehemiah, New Testament, Ogier de Busbecq, Old English, Old Gutnish, Old High German, Old Norse, Old Testament, Ostrogoths, Portugal, Proto-Germanic, Proto-Norse, Roman, Roman alphabet, Romance languages, Runic, Sanskrit, Septuagint, Skeireins, Slavic, Spain, Spanish Marches, Swedish, Ukraine, Ulfilas, Vandalic, Verner's law, Visigoth, Visigoths, Walafrid Strabo, Wolfenbüttel, accusative, allophones, approximant, approximants, assimilation, auxiliary forms, bilabial consonant, circumflex, close-mid vowels, codices, comparative linguistics, compensatory lengthening, complementary distribution, dative, declension, deictic, demonstrative pronouns, demonstratives, dental stop, devoiced, digraph, diphthong, diphthongs, dual number, flap, geminated, genders, genitive, gothi, grammatical moods, grammatical numbers, grammatical persons, grammatical voices, imperative, indefinite pronouns, indicative, infinitive, inflected, interrogatives, labio-velar approximant, labiovelar, labiovelar variant, macron, minimal pairs, monophthongization, nasal consonant, nominative, open-mid vowels, optative, palimpsest, participle, passive, passive voice, past participle, perfect tenses, personal pronouns, phonetic transcription, pitch accent, point of articulation, possessive pronouns, present participles, preterit, preterites, proto-Germanic, proto-Indo-European, reduplication, reflexive pronouns, relative pronouns, rhotacization, root word, sonorants, stress accent, subjunctive, syllable, syncope, the verb "to be", transliterated, transliteration, trilled, umlaut, velar stop, vocative case
 Adapted from the Wikipedia article "Documents in Gothic", under the G.N U Free Docmentation License. Please also see http://en.wikipedia.org/wiki |
|
|
More material related to Gothic Language can be found here:
|
|
« Back
|
Search the Global Oneness web site |
|
|
|
|
 |
Sneak-Peek of Global Oneness Community
Hi friend! The Global Oneness Community, the place for information and sharing about Oneness is not really launched yet (you will see there is still some clean up to do) ...but it is now open for a sneak-peek! And if you wish - please register and become one of the very first members to do so! Jonas
Forum Home,
Articles,
Photo Gallery,
Videos,
News,
Sitemap
...and much more!
|