 |
|
| |
|
 |
 |
at Global Oneness Community.
Share your dreams and let others help you with the interpretation!
Dream Sharing Forum
|
 |
Classical Chinese - Teaching and Use |  | Classical Chinese - Teaching and Use: Encyclopedia II - Classical Chinese - Teaching and Use |  | Wenyan was the primary form used in Chinese literary works until the May Fourth Movement, and was also heavily used in Japan and Korea. Ironically, Classical Chinese was used to write the Hunmin Jeongeum in which the modern Korean alphabet (Hangul) was promulgated and the essay by Hu Shi in which he argued against using Classical Chinese and in favor of baihua. Exceptions to the use of wenyan were vernacular novels such as The Dream of the Red Ch ...
See also:Classical Chinese, Classical Chinese - Definitions, Classical Chinese - Pronunciation, Classical Chinese - Grammar and Lexicon, Classical Chinese - Teaching and Use |  | | Classical Chinese, Classical Chinese - Definitions, Classical Chinese - Grammar and Lexicon, Classical Chinese - Pronunciation, Classical Chinese - Teaching and Use, Sino-Japanese, Sino-Korean, Sino-Vietnamese |  | |
|  |  | Classical Chinese: Encyclopedia II - Classical Chinese - Teaching and Use
Classical Chinese - Teaching and Use
Wenyan was the primary form used in Chinese literary works until the May Fourth Movement, and was also heavily used in Japan and Korea. Ironically, Classical Chinese was used to write the Hunmin Jeongeum in which the modern Korean alphabet (Hangul) was promulgated and the essay by Hu Shi in which he argued against using Classical Chinese and in favor of baihua. Exceptions to the use of wenyan were vernacular novels such as The Dream of the Red Chamber, which was considered low class at the time.
Today, pure wenyan is occasionally used in formal or ceremonial occasions. The National Anthem of the Republic of China on Taiwan (中華民國國歌, pinyin: zhōnghuá mínguó guógē), for example, is in wenyan. In practice there is a socially accepted continuum between baihua and wenyan. For example, most notices and formal letters are written with a number of stock wenyan expressions (e.g. salutation, closing). Personal letters, on the other hand, are mostly written in baihua, but with some wenyan phrases sometimes, depending on the subject matter, the writer's level of education, etc. Letters (and/or essays) written completely in wenyan today may be considered quaint and old-fashioned by some, and impressive by others.
Most Chinese people with at least a middle school education are able to read basic wenyan, because the ability to read (but not write) wenyan is part of the Chinese middle school and high school curricula and is part of the college entrance examination. Wenyan is taught primarily by presenting a classical Chinese work and including a baihua gloss that explains the meaning of phrases. Tests on classical Chinese are often essentially translation exercises that ask the student to express the meaning of a paragraph in baihua, using multiple choice.
In addition, many works of literature in wenyan (such as Tang poetry) have major cultural influences. However, even with knowledge of grammar and vocabulary, wenyan can be extremely difficult to decipher, even by educated native speakers of Chinese, because of its heavy use of literary references and allusions as well as its extremely abbreviated style.
Other related archives20th century, Analects of Confucius, Archaic Chinese, Archaic Japanese language, Baihua, Cantonese, Chaucer, China, Chinese characters, Chinese dialects, Chinese language, Chữ nho, Classical Arabic, Classical languages, Danzhouhua, Daodejing, Europe, Gan, Germanic languages, Hakka, Han Dynasty, Hangul, Hanmun, Hu Shi, Hui, Hunmin Jeongeum, Japan, Japanese, Jin, Kanbun, Korea, Korean, Korean language, Kunten, Latin, Lion-Eating Poet in the Stone Den, Logographic writing systems, Mandarin, May Fourth Movement, Mencius, Middle Ages, Middle Chinese, Min, National Anthem of the Republic of China, Old Chinese, Ping, Pinyin, Romance languages, Romans, Shaozhou Tuhua, Shijing, Sino-Japanese, Sino-Korean, Sino-Vietnamese, Sinologists, Slavic languages, Southern Min, Spring and Autumn Period, Taiwan, Tang, The Dream of the Red Chamber, Vernacular Chinese, Vietnam, Vietnamese, Vietnamese language, Wu, Xiang, Xianghua, Y. R. Chao, Zhou Dynasty, allusions, alphabetic, copula, cultural, curricula, demonstrative, grammar, grammatical particles, high school, homonyms, homophony, honorific, kanji, lexical items, literature, logographic, middle school, modern spoken form of Chinese, parallelism, pinyin, poetry, pronounced, pronouns, references, rhymed, sound change, sound changes, spoken language, syllable, syntax, vocabulary, written Chinese
 Adapted from the Wikipedia article "Teaching and Use", under the G.N U Free Docmentation License. Please also see http://en.wikipedia.org/wiki |
|
|
More material related to Classical Chinese can be found here:
|
|
« Back
|
Search the Global Oneness web site |
|
|
|
|
 |
Sneak-Peek of Global Oneness Community
Hi friend! The Global Oneness Community, the place for information and sharing about Oneness is not really launched yet (you will see there is still some clean up to do) ...but it is now open for a sneak-peek! And if you wish - please register and become one of the very first members to do so! Jonas
Forum Home,
Articles,
Photo Gallery,
Videos,
News,
Sitemap
...and much more!
|